Tuesday 19 January 2010

Page Eleven by Dokdo Is Ours and The Guy Who Wrote the English in Rainbow's "Goship Girl"

This is special Kechupi pagee because real rock star song writing people is help writing this one! So we have pagee eleben with the people who writing English words of Rainbow K-Pop popstar band Hallyu singer song Goship Girl

Then there was a boom as Tom Buchanan
shut the rear windows and the caught wind died out about
the room and the curtains and the rugs and the two young
women ballooned slowly to the floor.
BOOM BOOM song start ONE, TWO, THREE, FOUR!

I'm Tom Buchanan wanna shekshy guy come into house wind out and curtain YEAH! (Dance move dance move shake ass shake ass)

It's two gull coming come-a come-a coming shekshy flower preddy preddy girl so shekshi so preddy!

Come on come on! Here we go!
The younger of the two was a stranger to me. She was
extended full length at her end of the divan, completely
motionless and with her chin raised a little as if she were
balancing something on it which was quite likely to fall. If
she saw me out of the corner of her eyes she gave no hint of
it—indeed, I was almost surprised into murmuring an apol-
ogy for having disturbed her by coming in.
It's baby girl baby! Yeah! She young! She young! She be younging more than other!

I don't know! I don't know! She a shopping preddy gull and acting can't see can't see me!

Sorry but I come in sorry but I come in! She hope no bother you!
The other girl, Daisy, made an attempt to rise—she
leaned slightly forward with a conscientious expression—
then she laughed, an absurd, charming little laugh, and I
laughed too and came forward into the room.
‘I’m p-paralyzed with happiness.’
And Daijee stand up! Stand up! Everybody put your hands up!

Smile like cutty heppy gull! Ah-lobu-yu!

[Cut to sad part of video: Daisy is in a wheelchair, paralysed. She cannot leave the hospital. The ballad singer enters her hospital room holding so many flowers his face cannot be seen. Daisy tries to stand, but cannot. She smiles weakly, her hope in the world restored. Her eyes fill with tears of happiness when he looks out from behind the five-hundred roses he is holding. Daisy is still paralysed. Slow, sad piano chords begin. Daisy drops something. It hits the ground and echoes. Begin ballad's third verse.]
She laughed again, as if she said something very witty,
and held my hand for a moment, looking up into my face,
promising that there was no one in the world she so much
wanted to see. That was a way she had. She hinted in a mur-
mur that the surname of the balancing girl was Baker. (I’ve
heard it said that Daisy’s murmur was only to make people
lean toward her; an irrelevant criticism that made it no less
charming.)
Repuh! Repuh! She repping gull! Ha ha ha! Keu-keu-keu!
Heppy repping gull!

I wanna see ya! I wanna see ya! I never wanna see so much ya! Hold your hand! Preddy shekshi preddy shekshi preddy shekshi

She whispeo to me (listen boy)
[dance move dance move: shake ass (if singer has ass) shake boobs (if singer is enhanced) shake camera (if band can't dance)
Try to start dance craze here!]
(Whispeo come closely)
(She say I want hanseng stylish!)
My lean on me when you're not strong!

When I find myself in times of trouble, mother Mary comes to me,
speaking words of wisdom, let it be.
And in my hour of darkness she is standing right in front of me,
speaking words of wisdom, let it be. ***

At any rate Miss Baker’s lips fluttered, she nodded at me
almost imperceptibly and then quickly tipped her head back
again—the object she was balancing had obviously tottered
a little and given her something of a fright. Again a sort of
apology arose to my lips. Almost any exhibition of complete
self sufficiency draws a stunned tribute from me.
Misseu Pakeo lip she sweety lip
move yo' lip! move yo' lip! Misseu give head back (she give good head)
balance Haptic phone it's frightening (phone so good! buy the phone!)

I'm sorry sorry sorry gotta lose it lose it balance! Sorry sorry! My lips I'm sorry!

She complete me! I's a stunning!



*** It's original lyrics! I think them by my own!

Friday 15 January 2010

Page Ten from Zennipo

We were in the same Senior Society, and
while we were never intimate I always had the impression
that he approved of me and wanted me to like him with
some harsh, defiant wistfulness of his own.

He and I are same Senior Socielty but not gay together. I'm thinking concept that really he is liking me and thinking I'm good and he is wanting I'm like him too with some rough disobedient melancholy of his own.
We talked for a few minutes on the sunny porch.
‘I’ve got a nice place here,’ he said, his eyes flashing about
restlessly.
Turning me around by one arm he moved a broad flat
hand along the front vista, including in its sweep a sunken
Italian garden, a half acre of deep pungent roses and a snub-
nosed motor boat that bumped the tide off shore.
‘It belonged to Demaine the oil man.’ He turned me
around again, politely and abruptly. ‘We’ll go inside.’

We is talking on house porch and it's sunny day and he is saying me about his nice place and his eyes are shimmer about busily. He is turning me around by taking my arm and then he is moved a wide physically flat hand ahead the front scene in addition to a sweepen and sunken garden from Italia, and 1,011.71 square meters of deep highly flavored roses and a boat with a ignore nose and motor that is bumped the tide witerside. This belonging before to one man Mr. Oil Delaine. He is turning me around one more time and say politely and precipitously, "We will go inside."


We walked through a high hallway into a bright rosy-
colored space, fragilely bound into the house by French
windows at either end. The windows were ajar and gleaming
white against the fresh grass outside that seemed to grow a
little way into the house. A breeze blew through the room,
blew curtains in at one end and out the other like pale flags,
twisting them up toward the frosted wedding cake of the
ceiling—and then rippled over the wine-colored rug, mak-
ing a shadow on it as wind does on the sea.

We walked inside through hallway very high up into shining bright light pink outer space suddenly, breakablely secure and back in house again having windows from France on both ends. The windows were slightly open and sparkle and white up near and close to grass outside but is coming in the house a little way. A light and gentle wind is blow in the room and is blow curtains in and out and other white flags is blow like to make twisting and blowing. On the ceiling there is cake from wedding and on the rug on the floor there is some wine in motioned. There is a shadow from the wind like the wind on the sea is making.
The only completely stationary object in the room was an
enormous couch on which two young women were buoyed
up as though upon an anchored balloon. They were both
in white and their dresses were rippling and fluttering as if
they had just been blown back in after a short flight around
the house. I must have stood for a few moments listening to
the whip and snap of the curtains and the groan of a pic-
ture on the wall.

The only entirely not moving thing in the room was a very big sofa and two young women encouraged and sitting on balloons that are not floating away. Both women is wear white clothes one piece dresses and they are waving and waving rapidly after they are coming back inside and blowing after flying on balloons I think around the house. I necessity have standing before for some little minutes and listen to whips and snaps and curtains and one picture is complain on the wall.



This pagee is from Zennipo, and she is also write special encouragement letter to me:

Thanks to you Mister Dokdo is Korea for translating very important and famous book for Korean people. It's good so people is understand important English work and helping Korean peoples to understand deep meaning of good and famous book like Deo Geureat Getchubee. Next time maybe you can making translation of famous and important books of Korea into English for many English speaking peoples to have more understands of very important and famous in world culture affairs Korean history and books.